日本“国民大作家”夏目漱石成名作《我是猫》。
人类一思考,猫君就发笑。
《杜鹃》杂志连载原本,名家翻译演播。一部对鲁迅、芥川龙之介、村上春树影响至深的作品。日文单行版问世10日便宣告售罄,小说百余年来畅销不衰。
《我是猫》是日本“国民大作家”夏目漱石的成名作,是一部对鲁迅、芥川龙之介、村上春树影响至深的作品。
本书通过教师苦沙弥家一只猫的独特视角,冷静地观察明治初期的社会百态。猫虽无名,却毒舌又犀利。漱石用笑意轻快的语言、灵活夸张的笔法,描绘出了一幅明治时期知识分子的群像。
本书选取《杜鹃》杂志连载原本,用精确流畅的语言,回归“猫”的初心。
夏目漱石,被称为日本“国民大作家”。笔名“漱石”,取自《晋书·孙楚传》中的“漱石枕流”。
夏目漱石在东西方文化上都有着极深的造诣,他出身英文专业,却又极擅俳句、汉诗的创作,精通书法,高超的写作技巧和精深的文学功底充分体现在了他的小说之中,诙谐的语词与深刻的哲思并存。因其在日本近代文学史上的地位,1984年,夏目漱石的头像被印在了一千日元纸币上。
著有《哥儿》《我是猫》《心》等不朽名篇,其中,《心》于1914年首次出版,畅销百年,至今仍为日本民众所钟爱的读物之一。
邹波,复旦大学日语系主任,专攻日本近现代文学。曾翻译引进多部日本畅销小说,熟知芥川龙之介、安部公房、村上春树等日本文学泰斗的行文风格与特色。
夏目漱石作品中独特的诙谐表达方式,被译者以风雅而幽默的语言转达出来,精准流畅,又不乏令人津津乐道的趣味,明治日本人的气质在他的笔下展现得淋漓尽致。
罗兵,知名主持人。曾主持北京交通台103.9《一路畅通》《音乐来了》等节目。